Содержание


161

К 15 ноября 1215 года.

162

Пример обычной у Генриха непоследовательной вставки первого лица в рассказ, идущий в третьем лице. Автор передает факты, как участник и очевидец. Он был в свите епископа Филиппа.

163

По объяснению Пабста, responsorium это —песнопение, следующее за утреней, начинаемое священником и повторяемое хором.

164

Слова подлинника: infra dominicum officiurn представляют неразрешенное пока затруднение. Очевидно, речь идет о причастии ранее освященными дарами, о т. и. missa sicca или missa navalis,

165

Это место давно является предметом споров и разных конъектур. Дело в том, что в некоторых (не лучших) рукописях Хроники, вместо Veroniain, читается Ncroniam, как и напечатано у Грубера, Ганзена и Пабста. Эту Нeронию одни искали где-то на Готланде иди в Нарни в Италии (нерешительные предположения Грубера и замечания Йог. Готфр. Арндта, считавшего более правильным Veronia—ibid.), в 4-х римских милях от Комаккно или даже на prata Neronis в Риме. Мы держимся текста и толкования В. Арндта: Альпы, упоминаемые ниже в видении веронца, по мнению В. Арндта, скорее указывают на Верону, чем на Рим.

166

О решении на соборе или во время собора спорных ливонских вопросов Генрих не говорит, но, очевидно, о них речь была, и достигнуто было временное примирение сторон. По крайней мере, о выделении ордену третьей части Риги больше не говорится, и отдельный епископ для Саккалы пока не назначается.

167

По времени это — уже не 17-й, а 18-й год епископства, хотя 18-й год автором отмечается ниже в начале XX главы.

168

Гагеновэ — к северу от Страсбурга. Фридрих был там по актовым данным 30 января и 20 марта 1216 г.

169

"Некий раздел" предполагался, может быть, в виду достигнутого в Риме временного примирения. Едва ли, однако, он был удовлетворителен для епископа, судя, по крайней мере, по результатам следовавшего затем, упоминаемого в XX.4, соглашения. Если епископу тут отдают треть доходов с Эстонии, то в первом случае, значит, и этого не было.

170

Эстония делилась на пять областей: Алентакэн с гор. Нарвой, Виронию с Борхольмом, Гариэн с Ревелем, Ервен с Виттенштейном (Вейсенштейном) и Вик или Поморье с Леалэ. Гариэн отделен от моря ревельской землей.

*

Райгелэ— ныне дер. Raela у имения Raikull в раппельском приходе.

*

Лонэ—в рукописях не вполне ясно: в некоторых Loue.Это —нынешнее имение и дер. Loal, по эстонски Lohhomois (mois значит имение).

*

По словам Грубера по имени Лонэ все Поморье еще в XVIII веке называлось по эстонски Lonema, то есть "область Лонэ".

*

Судя по выражению "мы разделили свое войско"..., Генрих лично был там.

Содержание


Made by Jurij Bikov

Hosted by uCoz